Words! Don't Come : English Transversion of Nepali Poem of Birbhadra Karkidholi
WORDS! DON'T COME
*********************
I composed and sang
Countless songs for her
But her heart did not melt at all
O, Words! Guide me
Instruct me
Using which words
What type of songs
Should I write
O, Words! My songs
Could not be songs till now.
I composed and recited
Innumerable verses for her
But could not move her heart, even a bit
O, Words! Explain to me
In what sort of words
Which type of verses
Did I compose--
O, Words! My verse could not be verse
I declare, I won't compose : songs
Poems.
But this fascination for poems
Why does it not leave me? I think
I ponder over it!
Leave it now
O, Words! Don't come to me
With support of clutches.
There is no way here for us to tread upon
Words! Don't come here in the form of musical notes
Words! Don't come here like this, in the form of verses
Where is the heart that can appreciate you!
Words! Don't come here again and again
Tp prick like a thorn
Sublime poem, in pure poetic mood
Where is the pure world , in which you can survive!!
Words! You don't come
You don't come.
Comments
Post a Comment