Urdu Translation of KYA TUM SUN RHEE HO MAA
امی
امی
امی تم اکثر کہا کرتی تھی
ببلی، اتنی خاموش کیوں ہو
کچھ تو لبوں کو زحمت دیا کرو
دل کے دروازے پر دستک دیا کرو
لفظوں کی آ ہٹ سے کھولا کرو
ماضی کے نقوش
اب لب کشائی کی تاب آئی ہے تو
تم ہی نہیں سننے کے لیے
خیالات کا کارواں
جو میرے ذہن میں چھوڑ گئی
وعدہ ہے تم سے
ہمیشہ رواں رکھوں گی
کائنات میں تمہاری جھلک
دیکھ کر
نازک الفاظ کی رعنائی
یوں ہی بہنے دوں گی
کتنے ہی جذبات
میری خاموشی سے
امی
کیا تم سن رہی ہو۔۔۔
رجنی چھابڑا مترجم۔۔۔۔ بنیاد ذہین بیکانیری،
Comments
Post a Comment