Rajasthani Poems of Dinesh Charan : Translated by Rajni Chhabra
DINESH CHARAN
In this era of hatred and malice
I can visualize
Blooming, blossoming flowers
And merrily laughing, giggling children
O! that, this earth becomes like these
Children and blossoms
And everything else vanishes,
There is no need to save anything on this earth
If you can save, save humanity
Everything else will be saved automatically.
I crave for carefree life as in lap of mother
On this earth.
A dictionary devoid of words
Hatred, malice, violence
I wish for this earth
That no word opposite to peace
Is created on this earth.
I PROBE FOR
I probe for
That corner of earth
Where humans are not
Scared of one another
Where stones are used
For building houses
Where fire is used
For making chapatis
Where humanity is religion
Where action is symbolic of life
I probe for that corner of earth.
CONCERN
They expressed their concern
To save environment
Sitting in air conditioned rooms
Drinking mineral water.
In the meantime
An atom of chloro phloro carbon
Finishes one lac atoms of ozone
Harvest of a farmer gets dried by the time.
They expressed their concern for
Saving creatures
Glory of whose drawing room was enhanced
By vases etched with ivory
Hide of tiger hanging on walls
And horns of stags
Colourful fishes of aquarium
And tortoise bringing prosperity
Colourful sparrows and parrot
Chirping in cage hanging in verandah
They were discussing liberation
Who had kept cages hither-thither
Anyways, this earth will survive
Without your concern for saving.
Comments
Post a Comment